„krumme“: substantiv, navneord krumme [ˈkʀomə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su <-n; -r> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Krümel, Krume, Brosame, Brösel Krümelhankøn | maskulin m krumme Brosamehunkøn | feminin f krumme Bröselhankøn | maskulin m krumme krumme Krumehunkøn | feminin f krumme krumme exemples der er krummer i ham er hat Mumm in den Knochen der er krummer i ham
„krum“ krum [kʀomʔ] Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) krumm, gekrümmt, gebogen krumm, gekrümmt, gebogen krum krum exemples gå på med krum hals dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg sich eifrig annoget | etwas etwas machen gå på med krum hals dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg
„krumme“: substantiv, navneord krumme [ˈkʀomə]substantiv, navneord | Substantiv, substantivisch su Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) krümmen, biegen, krümeln, bröckeln, bröseln krümmen, biegen krumme krumme krümeln, bröckeln, bröseln krumme krumme
„krümmen“ krümmen Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) krumme, vride krumme, vride (sich sig) krümmen krümmen exemples jemandem kein Haar krümmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig ikke krumme et hår på én jemandem kein Haar krümmen figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig sich vor Lachen (Schmerzen) krümmen vride sig af latter (smerter) sich vor Lachen (Schmerzen) krümmen
„krumm“ krumm Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) krum, kroget, skæv, upålidelig krum, kroget, skæv krumm krumm upålidelig krumm unehrlich figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig krumm unehrlich figürlich, im übertragenen Sinn | i overført betydningfig exemples krumm machen bøje, krumme krumm machen den Arm krumm machen bøje armen den Arm krumm machen
„tå“ tå [tÔːʔ] <-en; tæer> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Zehe, Spitze, Zeh Zehehunkøn | feminin f tå Zehhankøn | maskulin m tå tå Spitzehunkøn | feminin f Strumpf tå tå exemples fra top til tå von oben bis unten, vom Scheitel bis zur Sohle, von Kopf bis Fuß fra top til tå let på tå leichtfüßig let på tå være på tæerne dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg geschäftigeller | oder od emsig sein være på tæerne dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg træde én over tæerne i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg jemandem auf die Zehen treten træde én over tæerne i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig dagligdags talesprog | familiär, umgangssprachlichumg krumme/krølle tæer i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig peinlich berührt sein krumme/krølle tæer i overført betydning | figürlich, im übertragenen Sinnfig masquer les exemplesmontrer plus d’exemples